Newsletter Parashat Achare – Shabbat Mevarechim

image.jpeg  

image.png

Have a look at our website www.moorlane.info 
****
This  שבת   is
שבת מברכים
Reminder
there will be NO derasha
&
instead we will have the 
kahal recitation of Sefer Tehilim
****
image.png
Sunday 1st & Monday 2nd May
*****
image.png
Moorlanenews
would like to express their condolences
to 
Mrs Dalia Warwick,
Michael & Daniel Warwick 
all the family 
on the passing away 
of her husband & father
Mr John Warwick
Wishing them long & healthy life
****
Please support our minyanim whenever possible
Updates will appear on the WhatsApp group image.png
If anyone needs any help getting to or from the minyanim 
please contact one of the members of the Mahamad
*****
image.png
Please pray for the 
refua shelema of 
Sulcha bat Mazal
*********************

לוח זמני תפלה לקיץ תשפ״ב

Summer Timetable 5782 – 2022

מוצאי שבת

ערבית

)מוצ”ש(

סוף זמן קראת שמע

זמן
שבת

פלג מנחה (תה״ד)

פלג מנחה (לבוש)

מנחה וקבלת שבת

תאריך

שבת פרשת

Shabbat

Ends

Arbit

Shema to be read before

Candles to be
lit by

 

Earliest Candle
lighting

Minha & Kabbalat Shabbat*

Date

Parasha

PM

PM

AM

PM

PM

PM

PM

 

 

9:35

9:31

9:21

8:20

7:37

7:02

6:45

29/30
Apr

אחרי (ש''מ) )מחר חודש(

מנחה on שבת Day

 throughout the summer weeks

will be at 6 pm

*************

image.png
Would you like to do some Keriat Hatorah – Torah reading?
Committed to doing a reading and finding it hard?
Need to cancel or make a change?
Want to be added to the Keriat HaTorah roster?
Please contact Yehoshua Jacobs
**************
Q & A Parashat Achare
  1. Why does the Torah emphasize that Parshas Acharei Mos was taught after the death of Aaron's sons?
    16:1 – To strengthen the warning not to enter the Kodesh Kodashim except on Yom Kippur.
  2. What is the punishment for a Kohen Gadol who inappropriately enters the Kodesh Kodashim?
    16:2 – Death.
  3. How long did the first Beis Hamikdash exist?
    16:3 – 410 years.
  4. What did the Kohen Gadol wear when he entered the Kodesh Kodashim?
    16:4 – Only the four linen garments worn by an ordinary Kohen.
  5. How many times did the Kohen Gadol change his clothing and immerse in the mikveh on Yom Kippur?
    16:4 – Five times.
  6. How many times did he wash his hands and feet from the Kiyor (copper laver)?
    16:4 – Ten times.
  7. The Kohen Gadol offered a bull Chatat to atone for himself and his household. Who paid for it?
    16:6 – The Kohen Gadol.
  8. One of the goats that was chosen by lot went to Azazel. What is Azazel?
    16:8 – A jagged cliff.
  9. Who is included in the “household” of the Kohen Gadol?
    16:11 – All the Kohanim.
  10. For what sin does the goat Chatat atone?
    16:16 – For unknowingly entering the Beit Hamikdash in the state of tumah.
  11. After the Yom Kippur service, what is done with the four linen garments worn by the Kohen Gadol?
    16:23 – They must be put into geniza and not be used again.
  12. Where were the fats of the Chatat burned?
    16:25 – On the outer Mizbe'ach.
  13. Who is solely responsible for attaining atonement for the Jewish People on Yom Kippur?
    16:32 – The Kohen Gadol.
  14. From one point in history, installation of the Kohen Gadol through anointing was no longer used but was conducted by donning the special garments of that office. From when and why?
    16:32 – Anointing ceased during the kingship of Yoshiahu. At that time, the oil of anointing was hidden away.
  15. What is the penalty of karet?
    17:9 – One's offspring die and one's own life is shortened.
  16. Which categories of animals must have their blood covered when they are slaughtered?
    17:13 – Non domesticated kosher animals and all species of kosher birds.
  17. When a person eats a kosher bird that was improperly slaughtered (a neveilah), at what point does he contract tumah?
    17:15 – When the food enters the esophagus.
  18. The Torah commands the Jewish People not to follow the “chukim” of the Canaanites. What are the forbidden “chukim”?
    18:3 – Their social customs.
  19. What is the difference between “mishpat” and “chok”?
    18:4 – A “mishpat” conforms to the human sense of justice. A “chok” is a law whose reason is not given to us and can only be understood as a decree from Hashem.
  20. May a man marry his wife's sister?
    18:18 – Yes, but not during the lifetime of his wife.
******
image.png

Halachot from Maran Rabbi Ovadia Yosef Ztz'l

מנהגי אבילות בימי הספירה

המנהג בכל תפוצות ישראל שלא
לשאת אשה בימי הספירה מפסח ועד ל”ד לעומר
.

ובתשובות
הגאונים (הם חכמי ישראל שחיו קודם תקופת הראשונים) מובא מקור המנהג שלא לשאת אשה
בימים אלו, משום מנהג אבילות, שכך אמרו חכמים (יבמות סב:), שנים עשר אלף זוגות
תלמידים היו לו לרבי עקיבא, וכולם מתו בין פסח לעצרת (חג השבועות), מפני שלא נהגו
כבוד זה בזה. וכולם מתו באסכרא. (אסכרה הוא חולי המביא לדום נשימה
).

והטעם
שמיום ל”ד לעומר כבר נוהגים לשאת אשה, מבואר על פי מה שכתב בספר המנהיג
(דף עב עמוד ב, חיברו רבי
אברהם ברבי נתן הירחי הראב”ן, שחי בלוניל ונפטר בשנת תתקע”ה 1215) בשם
רבינו זרחיה הלוי (הרז”ה בעל המאור) שמצא כתוב בספר קדמון הבא מספרד, שכולם
מתו מפסח ועד פרוס עצרת, ומאי פרוס, פורסא פלגא
(דהיינו “פרוס” פירושו חצי מהתקופה שקודמת
לשבועות) כדתנן, (כמו ששנינו
), שואלין בהלכות הפסח קודם הפסח שלושים יום, ופלגא דידהו,
דהיינו ט”ו יום קודם עצרת. וכן כתבו עוד מרבותינו הראשונים, וביארו שאם נסיר
חמשה עשר מארבעים ותשעה יום שבין פסח לעצרת נשארו שלושים וארבעה ימים, ומכל מקום
ביום ל”ד לעומר בבוקר, כבר מותר לשאת אשה משום שמקצת היום ככולו לענין
אבילות, וכיון שכבר עבר קצת מיום ל”ד אין צריך יותר לנהוג אבילות
.

ומנהג
האשכנזים שנושאים נשים בל”ג לעומר וכך פסק הרמ”א (סימן תצ”ג), וזאת
מפני שהם סוברים, שביום ל”ג לעומר כבר פסקו תלמידי רבי עקיבא למות, שכך כתבו
כמה ראשונים (ומהם בעל ספר המנהיג), שקבלה בידם שביום ל”ג פסקו מלמות, ואף
בליל ל”ג לעומר יש מהאשכנזים שנוהגים להקל לשאת אשה
.

מותר
לעשות סעודת אירוסין (תנאים, כלומר, סגירת השידוך) בימי ספירת העומר. ואם באותה
שעה נסגר ענין השידוך ממש, יש מיקלים לעשות כן אפילו בכלי שיר

Mourning Customs during the Omer Counting Period

It is customary among the
entire Jewish nation not to hold weddings during the days of the counting of
the Omer, from Pesach until the 34th day of the Omer.

There is a source quoted for the custom of abstaining from getting married
during this period in the Responsa of the Geonim (who were the Jewish Sages who
lived before the period of the Rishonim), for this is a custom of mourning, as
our Sages tell us (Yevamot 62b) that Rabbi Akiva had twelve-thousands pairs of
students who all died between the holidays of Pesach and Shavuot because they
did not treat each other respectfully. They all died from an illness called
“Askara” (an agonizing illness which causes acute respiratory distress and for
stoppage of breathing).

The reason why we customarily abstain from these things until the 34th
of the Omer is based on the words of the Sefer HaManhig (page 72b, authored by
Rabbeinu Avraham bar Natan HaYarchi, the Ra’avan, who lived in Lonil and passed
away in the year 4975 [1215]) in the name of Rabbeinu Zerachya HaLevi (the
Razah, Ba’al HaMaor) who found in an early manuscript unearthed in Spain, that
all of Rabbi Akiva’s students passed away from Pesach until “Half of Shavuot,”
and this refers to half of the period prior to Shavuot, which is thirty days,
as the Mishnah tells us, “One must begin to inquire about the laws of Pesach
thirty days before the holiday”; thus, half of thirty is fifteen days before
the holiday of Shavuot. Several other Rishonim write likewise. Thus, if we
subtract fifteen from the forty-nine days between Pesach and Shavuot, the
difference is thirty-four. Nevertheless, beginning from the morning of the 34th
day of the Omer, it is already permissible to hold weddings, for regarding
mourning, the rule is, “A portion of the day is considered like the entire
day,” and since some of the 34th day has already passed, one need
not continue to observe the mourning customs.

The Ashkenazi custom is to begin permitting weddings from the 33rd
day of the Omer, for they are of the opinion that the students of Rabbi Akiva
ceased dying on the 33rd day of the Omer, as several Rishonim (among
them the Sefer HaManhig) write that they have a tradition that they ceased
dying on the 33rd day. The Rama (Chapter 493) indeed rules this way.
Some Ashkenazim are even more lenient and allow weddings to be held on the
night of the 33rd of the Omer.

An engagement party marking a match being made, a.k.a. “Tena’im,” may be held during
the period of the counting of the Omer, even with musical accompaniment.
However, regarding an engagement party after the match was already set and the
couple has decided to marry, it is permissible to hold such a party during
these days, albeit without musical accompaniment

Pesach 5782 – 2022

image.jpeg  

image.png

Have a look at our website www.moorlane.info 
****
Wishing All Members & Friends
of 
K' K' Shaare Tefila, 
Moor Lane
a
Pesach Kasher Vesameach
****
image.png
image.png
attached to this email
***************
image.png
attached to this email
*****
image.png
Mazal Tov
to 
Annie Cohen
&
Avreimi Abraham
from Gateshead
on celebrating their recent engagement
שיזכו לבנות בית נאמן בישראל
Mazal Tov 
to 
Rabbi Namir & Rachel Cohen
on celebrating the 
engagement of their daughter
May they see all their children under the חופה
with good health, beracha & מזל
Moorlanenews
would like to use this opportunity
to wish 
Annie
a massive Besiman Tov
on her engagement to 
Avreimi Abraham
שיזכו לבנות בית נאמן בישראל 
& also
Thank Rabbi Namir for all the 
Torah that he brings to our Kahal
May he continue Mechayil el Chayil
****
image.png
******
image.png
Please pray for the 
refua shelema of 
Sulcha bat Mazal
**************
Please support our minyanim whenever possible
Updates will appear on the WhatsApp group image.png
If anyone needs any help getting to or from the minyanim 
please contact one of the members of the Mahamad
**************
image.png
Would you like to do some Keriat Hatorah – Torah reading?
Committed to doing a reading and finding it hard?
Need to cancel or make a change?
Want to be added to the Keriat HaTorah roster?
Please contact Yehoshua Jacobs
**************
image.png

Halachot from Maran Rabbi Ovadia Yosef Ztz'l

ההלל בליל פסח – דין האנשים
ודין הנשים

בתוספתא (פ”ג דסוכה) שנינו: שמנה עשר יום ולילה
אחד קוראים בהם את ההלל, ואלו הם: שמונת ימי חג הסוכות, שמונת ימי חנוכה, יום טוב
הראשון של פסח, ולילו, ויום טוב של עצרת. וכן מבואר עוד בדברי חז”ל, ובמסכת
סופרים (פרק כ הלכה ט) שנינו: “ומצוה מן המובחר לקרות את ההלל בנעימה, לקיים
מה שנאמר וּנְרוֹמְמָה שְׁמוֹ יַחְדָּו
“.

ומבואר אם כן שיש מקור למנהג הספרדים ובני ארץ ישראל,
שנוהגים לומר הלל שלם “בברכה” בליל פסח לאחר תפלת ערבית. וכן כתב הטור
(בסימן תעג): “ומה טוב ומה נעים המנהג שנוהגים לקרות ההלל בצבור בבית הכנסת
בליל פסח בברכה, ויש לו סמך במסכת סופרים
“.

והנה הדבר ברור שעיקר אמירת ההלל בליל פסח היא משום
הנס של יציאת מצרים, שבו יצאנו מעבדות לחירות, וכמו שאמרו בירושלמי (פסחים פרק ה
הלכה ה): אמר רבי לוי, נתן הקדוש ברוך הוא כח בקולו של פרעה בלילה ההוא, והיה קולו
מהלך בכל מצרים, והיה אומר: קומו צאו מתוך עמי! לשעבר הייתם עבדי פרעה, מכאן ואילך
אתם עבדי ה'! באותה שעה פתחו ואמרו: הַלְלוּ יָהּ הַלְלוּ עַבְדֵי ה', ולא עבדי
פרעה! ובכל דור ודור חייב אדם לראות את עצמו כאילו הוא יצא ממצרים
.

ועוד טעם נוסף יש באמירת ההלל בליל פסח, שבני ישראל
בהיותם במצרים, היו אומרים את ההלל בשעה ששחטו את קרבן הפסח. ומנהג זה הובא הרבה
בדברי רבותינו האחרונים והמקובלים, שהאריכו בשבח המנהג לומר הלל בליל פסח לפני
הקידוש, כי יסודתו בהררי קודש. וכן נהגו רבים מגדולי גאוני אשכנז, ועל צבאם הגאון
בעל נודע ביהודה שהיה אומרו לאחר התפלה, אף שהציבור בעירו לא היו אומרים הלל, כי
נהגו כספק הרמ”א. (תשובה מאהבה סימן צ)
.

והנה בכל החגים, אין הנשים מברכות על קריאת ההלל,
שהרי ההלל הוא בכלל מצוות עשה שהזמן גרמן (שתלויות בזמן) שהנשים פטורות מהן, כמו
שכתבו התוספות במסכת סוכה (לח.), אבל בליל פסח, שהנשים חייבות בכל המצוות של ליל
הסדר, כתב מרן רבינו עובדיה יוסף זצוק”ל (יחוה דעת ח”ה סימן לד), שאף
הנשים צריכות לגמור את ההלל בברכותיו בליל פסח “לפני הקידוש”, כלומר,
לפני תחילת ליל הסדר. וזהו הזמן היחידי בשנה שהנשים מברכות על ההלל, וצריכות לקרוא
את כולו בברכות ממש, שהרי אף הן היו באותו הנס, ואף הן מחוייבות בכל מצוות ליל
פסח, ואדרבא, הלא בזכות נשים צדקניות נגאלו ישראל ממצרים, ובזכותן עתידים להגאל
.

Hallel on the Night of
Pesach-The Laws Regarding Men and Women

The
Tosefta (Chapter 3 of Sukkah) states: “There are eighteen days and one night
throughout the year when the (complete) Hallel is recited, as follows: The
eight days of the Sukkot holiday, the eight days of Chanukah, the first day of
Pesach as well as the first night of Pesach, and on the holiday of Shavuot.”
Our Sages in Masechet Sofrim (Chapter 20, Halacha 9) states: “It is especially
worthy to recite the Hallel pleasantly in order to fulfill the verse, ‘And let
us exalt His name together.’”

The above
serves as the source for Sephardic Jews and the Jews of Israel who customarily
recite the complete Hallel with its blessings on the first night of Pesach
following the Arvit Amida prayer. Indeed, the Tur (Chapter 473) states: “How
good and pleasant is the custom of reciting the Hallel along with the
congregation in the synagogue on the first night of Pesach with its blessings;
there is indeed a source for this custom in Masechet Sofrim.”

Clearly,
reciting Hallel on the night of Pesach is because of the miracle of the exodus
from Egypt which is the time when Hashem delivered us from slavery to freedom,
as the Talmud Yerushalmi (Pesachim, Chapter 5, Halacha 5): “Rabbi Levi said: On
that night, Hashem made Pharaoh’s voice resound throughout the entire land of
Egypt and he said, ‘Get up and leave from the midst of my nation! Until now,
you were the slaves of Pharaoh. From this point on, you are now Hashem’s
slaves!” At that moment, the Jewish nation began to praise Hashem and said,
“Praise Hashem! Praise, oh servants of Hashem and not the servants of Pharaoh.”
Indeed, in every generation, one must envision as though he himself has left
Egypt.

Another
reason for reciting the Hallel on the night of Pesach is because when the
Jewish nation was in Egypt, they recited the Hallel while slaughtering the
Pesach offering. This custom quoted by the great Acharonim and Mekubalim who
speak lengthily about the virtues of reciting the Hallel on the night of Pesach
before Kiddush. Several Ashkenazi luminaries observed this custom as well,
including the great Noda Bi’huda (Hagaon Rabbeinu Yechezkel Ha’Levi Landau,
head of the rabbinical court in Prague) who would recite the Hallel following
Arvit prayers although the custom of the people of that city was not to recite
Hallel on the night of Pesach in accordance with the ruling of the Rama. (See
Teshuva Me’Ahava, Chapter 90)

Regarding
all other holidays, women do not recite a blessing before and after reciting
the Hallel, for Hallel is considered positive, time-bound Mitzvah which women
are exempt from performing based on the words of the Tosafot (Sukkah 38a).
Nevertheless, on the first night of Pesach when women are obligated in all of
the Mitzvot of the Seder night in the same manner as men, Maran Rabbeinu Ovadia
Yosef zt”l writes (in his Responsa Yechave Da’at, Volume 5,
Chapter 34) that women are likewise obligated to recite the complete Hallel
along with its blessings before Kiddush, i.e. before the Seder begins. This is
actually the only time of year that Sephardic women may recite a blessing on
the Hallel and they must recite it completely along with its blessings,
beginning and end, since they were also included in this miracle and they are
likewise obligated in all of the Mitzvot of the Seder night. Indeed, in the
merit of righteous women, we were redeemed from the bondage of Egypt and in the
merit of righteous women shall we merit the Ultimate Redemption!  

Newsletter Parashat Mesora – Shabbat Hagadol

image.jpeg  

image.png

Have a look at our website www.moorlane.info 
********
image.png
Summer time table 
attached to this email
***********
image.png
image.png
Form attached to this email
Completed forms can be handed to 
Mordechai Maman 
by Wednesday 13th April
or 
alternatively
can be handed directly to the 
Manchester Bet Din
before Erev Pesach 
*****
image.png
We kindly ask members 
who have seat boxes in the
Bet Hakeneset
to clear & clean their boxes
of any possible Chametz 
that may have been left during the year
as they will not be included in the
Bet Hakeneset's mechira
and will still belong to you over Pesach
Thanking you for your cooperation 
Pesach Kasher Vesameach
*****
image.png
Model Seder
by Rabbi Eli Mansour
link below
****
image.png
Mazal Tov
to our friends
Mr & Mrs Chaim Zorno
on celebrating today the 
wedding of their daughter
Leshy
to
Daniel Black
from Sheffield 
שיזכו לבנות בית נאמן בישראל
May Hashem bless them with
good health, Beracha, Mazal & Hatzlacha 
****
Attachments
(1) 

image.png

Pesach Approved products

(2)

image.png

(3)
image.png
(4)
image.png
(5)
image.png
****
This is week we have 
Youth Shabbat 
in the Bet Hakeneset
****
image.png
Please pray for the 
refua shelema of 
Sulcha bat Mazal
**************
Please support our minyanim whenever possible
Updates will appear on the WhatsApp group image.png
If anyone needs any help getting to or from the minyanim 
please contact one of the members of the Mahamad
***********

לוח זמני תפלה לחורף תשפ״ב

Winter Timetable 5782 – 2021/22

מוצאי שבת

ערבית

)מוצש(

סוף זמן קריאת שמע

זמן שבת

פלג מנחה (תה״ד)

פלג מנחה (לבוש)

מנחה וקבלת שבת

תאריך

שבת פרשת

Shabbat

Ends

Arbit

Shema before

Latest

Candle lighting

 

Earliest Candle lighting

Minha and Kabbalat Shabbat

Date

Parasha

PM

PM

AM

PM

PM

PM

PM

 

 

8:51

8:51

9:47

7:42

7:04

6:33

6:45

8/9 Apr

מצורע 

(שבת הגדול)

מנחה on שבת Day

 throughout the summer weeks

will be at 6 pm

**********************

image.png
Would you like to do some Keriat Hatorah – Torah reading?
Committed to doing a reading and finding it hard?
Need to cancel or make a change?
Want to be added to the Keriat HaTorah roster?
Please contact Yehoshua Jacobs
**************
Q & A Parashat Mesora
  1. When may a metzora not be pronounced tahor?
    14:2 – At night.
  2. In the midbar, where did a metzora dwell while he was tamei?
    14:3 – Outside the three camps.
  3. Why does the metzora require birds in the purification process?
    14:4 – Tzara'at comes as a punishment for lashon hara. Therefore, the Torah requires the metzora to offer birds, who chatter constantly, to atone for his sin of chattering.
  4. In the purification process of a metzora, what does the cedar wood symbolize?
    14:4 – The cedar is a lofty tree. It alludes to the fact that tzara'at comes as a punishment for haughtiness.
  5. During the purification process, the metzora is required to shave his hair. Which hair must he shave?
    14:9 – Any visible collection of hair on the body.
  6. What is unique about the chatat and the asham offered by the metzora?
    14:10 – They require n'sachim (drink offerings).
  7. In the Beit Hamikdash, when the metzora was presented “before G-d” (14:11), where did he stand?
    14:11 – At the gate of Nikanor.
  8. Where was the asham of the metzora slaughtered?
    14:13 – On the northern side of the mizbe'ach.
  9. How was having tzara'at in one's house sometimes advantageous?
    14:34 – The Amorites concealed treasures in the walls of their houses. After the conquest of the Land, tzara'at would afflict these houses. The Jewish owner would tear down the house and find the treasures.
  10. When a house is suspected as having tzara'at, what is its status prior to the inspection by a kohen?
    14:36 – It is tahor.
  11. What happens to the vessels that are in a house found to have tzara'at?
    14:36 – They become tamei.
  12. Which type of vessels cannot be made tahor after they become tamei?
    14:36 – Earthenware vessels.
  13. Where were stones afflicted with tzara'at discarded?
    14:40 – In places where tahor objects were not handled
  14. When a house is suspected of having tzara'at, a kohen commands that the affected stones be replaced and the house plastered. What is the law if the tzara'at:
    a. returns and spreads;
    b. does not return;
    c. returns, but does not spread?

    a. 14:44-45 – It is called “tzara'at mam'eret,” and the house must be demolished;
    b. 14:48 – the house is pronounced tahor;
    c. 14:44 – The house must be demolished.

  15. When a person enters a house that has tzara'at, when do his clothes become tamei?
    14:46 – When he remains in the house long enough to eat a small meal.
  16. What is the status of a man who is zav (sees a flow):
    a. two times or two consecutive days;
    b. three times or three consecutive days?
    15:2 –
    a. He is tamei;
    b. He is tamei and is also required to bring a korban.
  17. A zav sat or slept on the following: a). a bed; b) a plank; c) a chair; d) a rock.
    If a tahor person touches these things what is his status?
    15:4-5 – Only a type of object that one usually lies or sits upon becomes a transmitter of tumah when a zav sits or lies on it. A tahor person who subsequently touches the object becomes tamei and the clothes he is wearing are also tmei'im. Therefore:
    a. tamei;
    b. tahor;
    c. tamei;
    d. tahor.
  18. What does the Torah mean when it refers to a zav who “has not washed his hands”?
    15:11 – One who has not immersed in a mikveh.
  19. When may a zav immerse in a mikveh to purify himself?
    15:13 – After seven consecutive days without a flow.
  20. What is the status of someone who experiences a one-time flow?
    15:32 – He is tamei until evening.
******
image.png

Halachot from Maran Rabbi Ovadia Yosef Ztz'l

ביעור ומכירת חמץ

ביעור חמץ 
ביום י”ד בניסן
בבוקר, כלומר, מבערים את החמץ עד סוף הזמן הקרוי לביעורו (ובארץ ישראל סוף זמן
שריפת חמץ בשנה זו הוא בערך בשעה אחת עשרה ורבע בבוקר, וסוף זמן אכילת חמץ הוא
כחמש דקות לפני השעה עשר בבוקר, ובכל מקום יש לנהוג כפי שמופיע בלוחות השנה
המוסמכים)
.

כיצד מצות ביעור חמץ? שורפו או פוררו לפירורים דקים,
וזורהו ברוח או זורקו לים. והמנהג לשורפו באש. וחמץ שהושלך לאשפה (חוץ לבית, לפני
זמן איסור אכילת חמץ), אין חובה מן הדין לשרפו
.

חמץ שעבר עליו הפסח
כל המשהה חמץ ברשותו בימי
הפסח, ביטל מצות עשה, שנאמר “תשביתו שאור מבתיכם”, ועבר על לא תעשה,
שנאמר “לא יראה לך חמץ”. לפיכך קנסו חכמים את מי שעבר על איסור זה,
ואמרו (פסחים כח.): “חמץ של ישראל שעבר עליו הפסח אסור בהנאה”. וחמץ זה
נאסר בהנאה בין לאותו אדם שהשהה אותו בפסח, בין לאנשים אחרים, ואף אם לא ידעו אותם
האחרים שחמץ זה עבר עליו הפסח, היודע מכך, חייב להודיעם ולהפרישם, להצילם ממכשול
שלא יאכלו ממנו
.

מכירת חמץ
נהגו ישראל, ובפרט בעלי
חנויות, מפעלים, מחסנים וכדומה, למכור את החמץ לגוי בערב פסח. וניתן לעשות מכירת
חמץ באמצעות חתימה על “הרשאה” למכירתו, על ידי רבני בתי הכנסת שבכל מקום
ומקום. ומומלץ מאד לעשות “מכירת חמץ” כנהוג, בפרט למי שרוצה להשאיר
ברשותו מיני חמץ שחבל לו לאבדם, כגון משקאות יקרים וכדומה
.

ותוקף מכירת החמץ, הוא משום שחמץ שהיה ביד הגוי בימי
הפסח, לא נאסר בהנאה לאחר הפסח, משום שהגויים אינם מצווים על איסור חמץ כלל, ומותר
להם להחזיקו ברשותם בחג הפסח. לפיכך, על ידי מכירת החמץ, באופנים המועילים על פי
התורה, נמכר החמץ לגוי באופן מוחלט
.

וכיצד עושים את המכירה? רבני הערים שבכל מקום, נפגשים
עם הגוי ביום ערב פסח, ומסבירים לו היטב את תוכן השטר עליו הוא עתיד לחתום. והגוי
משלם “מיקדמה” בסך כמה מאות שקלים על כל החמץ שמוכרים לו, ומסוכם עמו,
שלאחר ימי הפסח, אם ירצה, יוכל לשלם את יתרת החוב (העולה לכמה מאות מליוני שקלים,
או לסכום אחר, על פי ערך החמץ הנמכר), ואז יהיה רשאי ללכת בעצמו ולקחת את החמץ בכל
מקום שיחפוץ. ואם לא ישלם את יתרת החוב, יחזור החמץ לבעליו היהודים, שיוכלו 
לאכול ממנו ולסחור בו כרצונם
.

ואף על פי שהדבר ידוע כמעט בבירור מוחלט, שהגוי לא
יבא לאחר ימי הפסח לקחת אליו את החמץ, מכל מקום מאחר שיש בידו לעשות כן, המכירה
מועילה. וכמו שכתב מרן השלחן ערוך (בסימן תמח) בזו הלשון

ואם מכרו או נתנו (את
החמץ) לאינו יהודי במתנה קודם הפסח, אף על פי שמכרו לאינו יהודי, ויודע בו שלא יגע
בו כלל, אלא ישמרנו לו (עבור היהודי) עד לאחר הפסח, ויחזור ויתננו לו, מותר”.
ומקור דבריו ממה שכתב התרומת הדשן בדין זה
.

היכן להניח את החמץ המכור
המוכר את חמצו לגוי, צריך
להצניע אותו בארון או בחדר מיוחד, ולציין על הארון שמדובר בחמץ. ועל ידי כך לא
יבוא לידי מכשול בחג הפסח, ולאכול מן החמץ
.

רכישת מוצרים אחר הפסח
כל הירא לדבר ה' לא יקנה
לאחר הפסח שום מצרך שיש בו חמץ, אלא מבעלי מכולת וצרכניה יראי שמים שמכרו את החמץ
שלהם לגוי, על ידי הרבנות המקומית, או על ידי גוף כשרות אחר, כנהוג
.

Elimination and Sale of
Chametz

Elimination of Chametz
On the morning of the Fourteenth of Nissan, one must eliminate Chametz before
the last time to do so arrives.

How does one perform the
Mitzvah of eliminating Chametz? One must burn it or crumble it into tiny pieces
and throw it to the wind or into the sea. The custom though is to burn it.
Chametz which was thrown into a public trash receptacle (not in one’s possession
and before the time when Chametz becomes forbidden) need not be burned
according to Halacha.

“Chametz Which Pesach
Has Passed Over”

One who has kept Chametz in one’s possession on Pesach has nullified the
positive commandment of “You shall eradicate leaven from your homes” in
addition to transgressing the negative commandment of “Chametz shall not be
seen with you.” Our Sages have thus fined one who has transgressed this
commandment by decreeing (Pesachim 28a): “Chametz owned by a Jew which was in
his possession during Pesach is prohibited to benefit from.” Such Chametz
becomes prohibited to benefit from for the person who kept it in his possession
on Pesach as well as for others. Even if others do not know that this Chametz
was kept during Pesach, one who does know must notify others of this in order
to prevent them from the prohibition of eating it.

Sale of Chametz
It is customary among the Jewish people, especially with regards to store,
factory, and warehouse owners, to sell one’s Chametz on Erev Pesach. The sale
of Chametz can be carried out by signing a “power of attorney” appointing a
Torah scholar to sell it which can be obtained from rabbis of synagogues all
over the world. It is highly advised that one carry out this “Sale of Chametz”
as is customary, especially for those who would like to keep Chametz which
would be wasteful to dispose of in their possession, such as expensive
alcoholic beverages and the like.

The basis for the sale
of Chametz is that Chametz owned by a non-Jew on Pesach does not become
prohibited to benefit from after Pesach, for non-Jews are not commanded with
regards to the prohibitions of Chametz on Pesach at all and they may keep it in
their possession on Pesach. Thus, by selling one’s Chametz and performing
certain transactions prescribed by Halacha, the Chametz is sold to the non-Jew
absolutely.

How is this sale carried
out? Rabbis all over the world meet with a non-Jew on Erev Pesach and explain
to him clearly the contents of the contract which he will be signing on. The non-Jew
then puts down a “down-payment” sometimes amounting to several hundreds of
dollars for the Chametz being sold to him. It is agreed upon that after the
holiday of Pesach, if he wishes he may pay the balance of his debt (which
usually amounts to several millions of dollars based on the value of the
Chametz which he has purchased), at which point he may go and collect all of
the Chametz, wherever it may be. However, if he does not pay the balance, the
Chametz shall return to its original Jewish owners who will then be permitted
to eat it or sell it as they see fit.

Although it is almost
certain that the non-Jew will not come after Pesach and claim the Chametz,
nevertheless, since he has the ability to do so, the sale is valid. Similarly,
Maran Ha’Shulchan Aruch (Chapter 448) states: “If Chametz was sold or given as
a gift to a non-Jew before Pesach, although it was sold to a non-Jew who will
certainly not touch it at all, rather, he will safeguard it for him (the Jew)
until after Pesach at which point he will give it back to him, this is
permissible.” The source for this ruling stems from the ruling of the Terumat
Ha’Deshen regarding this matter.

Where the Sold Chametz
Should be Placed

If one sells his Chametz to a non-Jew, one must conceal it in a designated
closet or room and mark the closet/room in a way that is noticeable that it
contains Chametz. By doing so, one will prevent mistaken consumption of these
items during Pesach.

Purchasing Chametz Items
after Pesach

One who is truly G-d-fearing should purchase Chametz items after Pesach only
from G-d-fearing store owners and grocers who have sold their Chametz to a
non-Jew before Pesach via the local rabbinate or any other Kashrut
organization, as is customary.